Larry AMIN
Larryamin63@yahoo.com
babaminlarry@gmail.com
Université de Kara – Togo
Résumé
Les membres des groupes religieux et ethniques expriment leurs mœurs respectives dans
leurs interactions quotidiennes avec les autres sans le savoir. Un musulman voudrait dire un
salaam alek à son collègue de travail car c’est, selon lui, les salutations les plus précieuses
qu’il / elle pourrait offrir à son ami proche, mais lorsque celui-ci n’est pas de sa religion, ce
type de la salutation sera abstenue. Quand quelqu’un de Bassar salue respectueusement, il se
penche pour montrer qu’il est devant une personne respectueuse. Dans ce cas, si une
personne respectueuse de Bassar est accueillie sans se plier par une personne d’origine
culturelle différente, non seulement elle remarquera la différence culturelle de cette dernière,
mais elle se sentira également non respectée, quelle que soit la façon dont celle-ci le
considérera. Par conséquent, devrions-nous vivre à Bassar, Bafilo ou Nyamtougou afin de
connaître leurs modes de vie avant de venir vivre et de bien se comporter avec eux à Kara?
Cet article met en lumière l’utilité de salles de théâtre et la représentation dans les spectacles
susceptibles de renforcer le développement humain, inhérent aux villes multiculturelles
telles que Kara. L’accent sera mis sur la valorisation des modes de vie ethniques individuels
à travers les théâtres, sans laquelle les relations humaines au quotidien seront toujours une
source de suspicion et de méfiance.
Mots clés: méfiance, théâtre, valeurs culturelles, ethnicité, multiculturalisme, religion,
spectateurs, confiance mutuelle, Kara.
Abstract
Members of religious and ethnic groups express their respective morals in their quotidian
interactions with others without knowing it. A Moslem would like to say a Salaam alek to
his co-worker because it is, according to him, the most precious greetings s/he could offer to
his/her close friend, but when this one is not from his religion, this type of salutation will be
abstained. When someone from Bassar would greet respectfully, they would bend down to
show that they are in front of a respectful person. In this case, if a respectful person from
Bassar is greeted by someone from a different cultural background without bending down,
not only will he notice the cultural difference in the latter, but also feel not respected, no
matter how the latter will consider him. Therefore, should we live in Bassar, Bafilo, or
Nyamtougou in order to be acquainted with their ways of life before coming to live and well
behave with them in Kara? This article sheds light on the usefulness of theatrical halls and
representation in performance that potentially can enhance human development, which is
inherent in the multicultural towns like Kara. The focus will be on the valuation of
individual ethnic ways of life through theatrical venues, without which human relations in
everyday life will always be a source of suspicion and mistrust.
Key Words: mistrust, theater, cultural values, ethnicity, multiculturalism, religion,
spectators, mutual confidence, Kara.
Leave A Comment